Tábory Maxim költő új kötetével ajándékozta meg a 2011-es ITT-OTT találkozó részvevőit.
Történelmi jelentőségű találkozóra került sor a felvidéki Paláston, ahol a lengyel és magyar cserkészszövetségek képviselői találkoztak egymással. A két nemzetet összekötő történelmi események mellett közös kiindulási pontot jelentett, hogy mind Lengyelország, mind Magyarország határain kívül jelentős számú kisebbség él, akik a cserkészeten keresztül őrzik anyanyelvüket, identitásukat, kultúrájukat. A konferencia ezeknek a hasonlóságoknak áttekintése mellett elsősorban a különböző módszerek és tapasztalatok átadására, egymás megismerésére, és a jövőbeli esetleges együttműködési lehetőségekre helyezte a hangsúlyt.
A 2007. május 6-án New Brunswick-ban (NJ USA) a Magyar Öregdiák Szövetség — Bessenyei György Kör — Hungarian Alumni Association rendezesében elhangzott előadásnak a szerző által kiegészített szövege.
Magyar falu Ausztráliában
2008 szeptemberének egyik napsütéses hétvégén gyűltek össze
Melbourneben az ausztráliai regöscserkészek, hogy megelevenítsék egy
magyar falu életét „szürettől karácsonyig”. Bár Ausztráliában ilyenkor
tavasz van, az időjárás is kedvezett, valóságos „vénasszonyok nyara”
hangulatot teremtve.
Royanne Le Blanc Szűcs Kropog monográfiájának címe Story of Árpádhon, Hungarian Settlement, Louisana 1896-2006. Ez a 65 régi fotót tartalmazó 260 oldalas mű az amerikai magyar
történetírás mérföldköve. A budapesti Néprajzi Múzeum igazgatója Fejős
Zoltán a chicagói magyarokról írt tanulmányán kívül nem ismeretes más
olyan értekezés, mely egy amerikai magyar település történetét és
kultúráját átfogóan ismertetné. Az Indiana állambeli South Bend az
amerikai Sopron magyar lakosságának 1920 körüli magyar nyelvjárásáról
olvashatunk egy egész könyvre kiterjedő tanulmányt.
Erdélyben egyedül a Nyárádszereda melletti Süket-Demeterfalván épített és használ egy templomot a református, unitárius és római katolikus közösség. Nyárádszereda határában tábla jelzi, hogy nagyméretû útjavítás készül: szakminisztériumi alapokból aszfaltutat készítenek, s hosszú távon a két kis településbôl alakult Demeterfalvát összekötik Kisadorjánnal. Egyelôre csak a munkagépek és a finom homokkal feltöltött út jelzi, hogy jó irányban haladunk. A 104 füstöt összesítô kis település templomának történetét Nyíri László református gondnok meséli el.
Kedves Családtagjaink, Rokonaink, Barátaink! Nagy Gáspár barátunk (Bérbaltavár, 1949, május 4 -- Budakeszi, 2007. január 3) egy tavaszi versével kívánunk kedves mindnyájatoknak boldog feltámadás ünnepet, virágos húsvétot, szép tavaszt ”... hogy remélj remélj...”.
Sok-sok szeretettel,
Nagy Károly és Katalin